|
*TÜRKISCH-DEUTSCH ÜBERSETZUNGSBÜRO*
CEM ÜBERSETZUNGSBÜRO - LANGJÄHRIGE ERFAHRUNG
Persönliche Dolmetschdienste für MARKUS MERK
Mit großem Erfolg übernahm Cem Yıldırım von CEM Übersetzungsbüro im Sommer 2010 einen Auftrag als persönlicher Simultandolmetscher für den ehemalige deutschen Schiedsrichter Markus Merk, damals Fußballkommentator als Gast eines türkischen Fernsehkanals. Über mehrere Stunden leidenschaftlich diskutiert wurden jeweils Spiele türkischer Erstligisten wie Bursaspor, Trabzonspor und natürlich der drei großen Istanbuler Vereine Fenerbahçe, Galatasaray und Beşiktaş. So hat Herr Merk selbst sich über unsere Dolmetsch-
dienste geäußert: ,,Ich weiss wie schwierig die Aufgabe eines Dolmetschers ist. Ich bedanke mich für das erfolgreiche Dolmetschen und die Wärme."
Deutscher Alt-Bundeskanzler Gerhard Schröder bevorzugt
CEM Übersetzungsbüro
Auf der Bosphorus Conference im Istanbuler Conrad Hotel im November 2009, wo ehemalige Regierungs- und Staatschefs wie Bill Clinton und Gerhard Schröder sich einfanden, haben wir für den deutschen Alt-Bundeskanzler und den Istanbuler Oberbürgermeister Kadir Topbaş gedolmetscht – zur vollen Zufriedenheit sowohl des Gastgebers als auch des Gastes.
Übersetzung von Dokumenten für Pelipal
Zum Zweck einer Firmengründung in der Türkei haben wir Anfang 2010
sämtliche Dokumente für die Firma Pelipal Badmöbel übersetzt. Dank unserer fachkundigen Übersetzer konnte die Firma das Gründungsverfahren schnell und mit Erfolg zum Abschluss bringen.
Mit der Firma Q-Systems bei den türkischen Behörden
Bei einer geschäftlichen Beurkundung von Istanbuler Tunnels und bei den hierfür erforderlichen Behördengängen bevorzugte die Firma Q-Systems unseren Dolmetscher für die türkische Sprache Cem Yıldırım. Hierdurch war eine verlässliche Kommunikation mit den türkischen Behörden gewährleistet, die die Firma ihrem Ziel näher brachte.
Dolmetschen auf der Istanbuler Verkehrsmesse für ViaTraffic
Auf der Istanbuler Intertraffic 2009 profitierte die deutsche Firma ViaTraffic drei Tage lang von unseren Dolmetschdiensten in verschiedenen Sprachen.
Resultat: Zufriedene Kunden und ein guter Messeauftritt für die Firma.
|
|